Listings for Reader:
Felicity Browne
Click here to select all entries:
: advertisement for poetry translation competition
Felicity Browne, mother of Felicia Browne, to Matthew Nicholson, 7 February 1812: 'I saw in the paper some time ago, that two thousand pounds would be given for the best translation of Lucian Bonaparte's poem of Charlemagne -- Could you enquire where information respecting this could be had? -- it is a work for which Felicia's perfect knowledge of the French tongue & poetical genius make her quite competent -- I read in the paper, of the fall of Ciudad Rodrigo [...] thank GOD the names of my sons are not in the fatal list'.
Century: 1800-1849 Reader/Listener/Group: Felicity Browne Print: Newspaper
: newspaper (reporting progress of Peninsular Campaign)
Felicity Browne, mother of Felicia Browne, to Matthew Nicholson, 7 February 1812: 'I saw in the paper some time ago, that two thousand pounds would be given for the best translation of Lucian Bonaparte's poem of Charlemagne -- Could you enquire where information respecting this could be had? -- it is a work for which Felicia's perfect knowledge of the French tongue & poetical genius make her quite competent -- I read in the paper, of the fall of Ciudad Rodrigo [...] thank GOD the names of my sons are not in the fatal list'.