Switch to English Switch to French

The Open University  |   Study at the OU  |   About the OU  |   Research at the OU  |   Search the OU

Listen to this page  |   Accessibility

the experience of reading in Britain, from 1450 to 1945...

Reading Experience Database UK Historical image of readers
  RED International Logo

RED Australia logo


RED Canada logo
RED Netherlands logo
RED New Zealand logo

Listings for Author:  

Euripides

 

Click here to select all entries:

 


  

Euripides  : Iphigenia

'went to dine at the Hotel de l'Europe. I took "Iphigenia" to read. Italianische Reise until Dessoir came. He read us the opening of "Richard the 3rd" and the scene with Lady Anne. Then Shylock, which G. afterwards read... Finished 1st act of "Iphigenia"'.

Century: 1850-1899     Reader/Listener/Group: George Eliot [pseud]      Print: BookManuscript: Unknown

  

Euripides  : plays

Elizabeth Barrett to Hugh Stuart Boyd, 5 March 1842: 'I had two volumes of Euripedes [sic] with me in Devonshire -- & have read him as well as Aeschylus & Sophocles [...] both before & since I went there. You know I have gone through every line of the three tragedians, long ago, in the way of regular, consecutive reading. 'You know also that I had at different times read different dialogues of Plato: but when three years ago, & a few months previous to my leaving home, I became possessed of a complete edition of his works edited by Bekker, why then I began with the first volume & went through the whole of his writings [...] one after another, -- & have at this time read all that is properly attributed to Plato, but even those dialogues & epistles which pass falsely under his name, -- everything except two books I think, or three, of that treatise "De legibus" which I shall finish in a week or two'.

Century: 1800-1849     Reader/Listener/Group: Elizabeth Barrett      Print: Book

  

Euripides  : Iphigenia in Aulis

From Hallam Tennyson's account of 'My Father's Illness [1888]': 'He read or had read to him at this time the following books or essays: Leaf's edition of the Iliad; the Iphigenia of Aulis, expressing "wonder at its modernness"; Matthew Arnold on Tolstoi; Fiske's Destiny of Man; Gibbon's History, especially praising the Fall of Constantinople; Keats [sic] poems; Wordsworth's "Recluse." Of this last he said: "I like the passages which have been published before, such as that about the dance of a flock of birds, driven by a thoughtless impulse [...]" 'He often looked at his Virgil, more than ever delighting in what he called "that splendid end of the second Georgic."'

Century: 1850-1899     Reader/Listener/Group: Alfred Tennyson      Print: Book

  

Euripides  : The Phoenician Women

[Catherine Talbot to Elizabeth Carter, 31 January 1760:] 'For want of other nonsense books, I am reading an Italian translation of Euripides. -- A pretty good one, I fancy, though, what in Italian is peculiarly provoking, rugged and inharmonious. The Phenicians, and the Medea, filled me with horror [comments further] [...] The Orestes amused me very well, for its turn is rather comic; and I am now breaking my heart over the Hecuba.'

Century: 1700-1799     Reader/Listener/Group: Catherine Talbot      Print: Book

  

Euripides  : Medea

[Catherine Talbot to Elizabeth Carter, 31 January 1760:] 'For want of other nonsense books, I am reading an Italian translation of Euripides. -- A pretty good one, I fancy, though, what in Italian is peculiarly provoking, rugged and inharmonious. The Phenicians, and the Medea, filled me with horror [comments further] [...] The Orestes amused me very well, for its turn is rather comic; and I am now breaking my heart over the Hecuba.'

Century: 1700-1799     Reader/Listener/Group: Catherine Talbot      Print: Book

  

Euripides  : Orestes

[Catherine Talbot to Elizabeth Carter, 31 January 1760:] 'For want of other nonsense books, I am reading an Italian translation of Euripides. -- A pretty good one, I fancy, though, what in Italian is peculiarly provoking, rugged and inharmonious. The Phenicians, and the Medea, filled me with horror [comments further] [...] The Orestes amused me very well, for its turn is rather comic; and I am now breaking my heart over the Hecuba.'

Century: 1700-1799     Reader/Listener/Group: Catherine Talbot      Print: Book

  

Euripides  : Hecuba

[Catherine Talbot to Elizabeth Carter, 31 January 1760:] 'For want of other nonsense books, I am reading an Italian translation of Euripides. -- A pretty good one, I fancy, though, what in Italian is peculiarly provoking, rugged and inharmonious. The Phenicians, and the Medea, filled me with horror [comments further] [...] The Orestes amused me very well, for its turn is rather comic; and I am now breaking my heart over the Hecuba.'

Century: 1700-1799     Reader/Listener/Group: Catherine Talbot      Print: Book

 

Click here to select all entries:

 

   
   
Green Turtle Web Design