Evidence: | 'and then to my boat again and home, reading and making an end of the book I lately bought, a merry Satyre called "The Visions", translated from Spanish by Le Strange; wherein there are many pretty things, but the translation is, as to the rendering it in English expression, the best that I ever saw, it being impossible almost to conceive that it should be a translation.' |
||||||||||
Century: | 1600-1699 | ||||||||||
Date: | 9 Jun 1667 | ||||||||||
Country: | England | ||||||||||
Time: | afternoon daytime |
||||||||||
Place: | city: London other location: in a boat on the Thames |
||||||||||
Type of Experience (Reader): |
|
||||||||||
Type of Experience (Listener): |
|
Reader: | Samuel Pepys |
Age | Adult (18-100+) |
Gender | Male |
Date of Birth | 23 Feb 1633 |
Socio-economic group: | Professional / academic / merchant / farmer |
Occupation: | Admiralty, Clerk of the Acts |
Religion: | Church of England |
Country of origin: | England |
Country of experience: | England |
Listeners present if any: (e.g. family, servants,
friends, workmates) |
n/a |
Additional comments: | n/a |
Author: | Roger L'Estrange [translator] |
Title: | The visions of Don Francisco de Quevedo |
Genre: | Fiction, satire |
Form of Text: | Print: Book |
Publication details: | n/a |
Provenance: | owned |
Record ID: | 14762 | |
Source - | ||
Author: | Samuel Pepys | |
Editor: | Robert Latham | |
Title: | The diary of Samuel Pepys | |
Place of Publication: | London | |
Date of Publication: | 1974 | |
Vol: | 8 | |
Page: | 256 | |
Additional comments: | Co-editor William Matthews |
Citation: | Samuel Pepys, Robert Latham (ed.), The diary of Samuel Pepys (London, 1974), 8, p. 256, http://can-red-lec.library.dal.ca/Arts/reading/recorddetails2.php?id=14762, accessed: 18 April 2024 |
Reading Experience Database version 2.0. Page updated: 27th Apr 2016 3:15pm (GMT)