Evidence: | 'In the volumes you sent me I was much more interested and fascinated by your rendering than by Proust's creation.'
[Hence follows another page and a half of commentary on the translation and on Proust in general.] |
||||||||||
Century: | 1900-1945 | ||||||||||
Date: | Between 22 Sep 1922 and 17 Dec 1922 | ||||||||||
Country: | England | ||||||||||
Time: | n/a | ||||||||||
Place: | city: Bishopsbourne county: Kent specific address: Oswalds |
||||||||||
Type of Experience (Reader): |
|
||||||||||
Type of Experience (Listener): |
|
Reader: | Joseph Conrad |
Age | Adult (18-100+) |
Gender | Male |
Date of Birth | n/a |
Socio-economic group: | Professional / academic / merchant / farmer |
Occupation: | Master mariner and author |
Religion: | originally Polish Catholic, by now agnostic/atheist |
Country of origin: | Poland |
Country of experience: | England |
Listeners present if any: (e.g. family, servants,
friends, workmates) |
n/a |
Additional comments: | n/a |
Author: | Marcel Proust |
Title: | Swann's Way (Du coté de chez Swann |
Genre: | Fiction |
Form of Text: | Print: Book |
Publication details: | Chatto and Windus 1922 trans. by C.K. Scott Moncrieff |
Provenance: | owned sent by translator |
Record ID: | 28889 | |
Source - | ||
Author: | Joseph Conrad | |
Editor: | Laurence Davies and J. H. Stape | |
Title: | The Collected Letters of Joseph Conrad Volume 7, 1920-1922 | |
Place of Publication: | Cambridge | |
Date of Publication: | 2005 | |
Vol: | 7 | |
Page: | 623 | |
Additional comments: | Letter from Joseph Conrad to C.K. Scott Moncrieff, dated 17 December 1922, Oswalds |
Citation: | Joseph Conrad, Laurence Davies and J. H. Stape (ed.), The Collected Letters of Joseph Conrad Volume 7, 1920-1922 (Cambridge, 2005), 7, p. 623, http://can-red-lec.library.dal.ca/Arts/reading/recorddetails2.php?id=28889, accessed: 25 April 2024 |
See also letter to Jean Aubry 22 September 1922, (p.522 of source text, commenting on receipt of this translation, and record ID 28888. Conrad seems to have first read Proust in French in 1913 or 1914. See Hervouet (1990) p.242-43 |
Reading Experience Database version 2.0. Page updated: 27th Apr 2016 3:15pm (GMT)