Evidence: | 'With respect to my occupations at this period; they are not of the most important nature. Berzelius' paper is printed - I was this day correcting the proof-sheet-. The translation looks not very ill in print. I wish I had plenty more of a similar [sor]t to translate and good pay for doing it.' |
||||||||||
Century: | 1800-1849 | ||||||||||
Date: | 29 Mar 1819 | ||||||||||
Country: | Scotland | ||||||||||
Time: | n/a | ||||||||||
Place: | city: Edinburgh | ||||||||||
Type of Experience (Reader): |
|
||||||||||
Type of Experience (Listener): |
|
Reader: | Thomas Carlyle |
Age | Adult (18-100+) |
Gender | Male |
Date of Birth | 4 Dec 1795 |
Socio-economic group: | Professional / academic / merchant / farmer |
Occupation: | Writer / Academic |
Religion: | Lapsed Calvinist |
Country of origin: | Scotland |
Country of experience: | Scotland |
Listeners present if any: (e.g. family, servants,
friends, workmates) |
n/a |
Additional comments: | n/a |
Author: | Baron Jacob Berzelius |
Title: | Examination of some compounds which depend upon very weak affinities |
Genre: | Science |
Form of Text: | Print: Proof-sheet |
Publication details: | Subsequently published in Edinburgh Philosophical Journal, I (June 1819), p.63-75 & Oct 1819 p. 243-53 |
Provenance: | borrowed (other) |
Record ID: | 7329 | |
Source - | ||
Author: | Thomas Carlyle | |
Editor: | C R Sanders | |
Title: | The Collected Letter of Thomas and Jane Welsh Carlyle | |
Place of Publication: | Durham, North Carolina | |
Date of Publication: | 1970 | |
Vol: | 1 | |
Page: | 172 | |
Additional comments: | n/a |
Citation: | Thomas Carlyle, C R Sanders (ed.), The Collected Letter of Thomas and Jane Welsh Carlyle (Durham, North Carolina, 1970), 1, p. 172, http://can-red-lec.library.dal.ca/Arts/reading/recorddetails2.php?id=7329, accessed: 05 June 2023 |
Taken from letter from Carlyle to Alexander Carlyle dated 29th March 1819, written at Edinburgh. Pages 171-173 in this edition. See previous entry for an earlier reference to this work. Publication details of the essay are given in editor's notes. Carlyle is checking the proofs of his own translation of Berzelius' essay. |
Reading Experience Database version 2.0. Page updated: 27th Apr 2016 3:15pm (GMT)